Kategorien
Pages
22000 Artikel gefunden
Gewinde (GW) :M8
Gewindeart :Metrisches Gewinde
Höhe (H) :335
Länge (L) :400
Gewicht: 45g
Material :Edelstahl A2 - AISI 304
Gewindeart :Metrisches Gewinde
Höhe (H) :335
Länge (L) :400
Gewicht: 45g
Material :Edelstahl A2 - AISI 304
Windanzeiger Durchmesser: 5 mm
Abstand Löcher: 30 mm
Durchmesser Befestigungslöcher: 5 mm
Abstand Löcher: 30 mm
Durchmesser Befestigungslöcher: 5 mm
Windanzeiger Durchmesser: 8 mm
Abstand Löcher: 35 mm
Durchmesser Befestigungslöcher: 5 mm
Abstand Löcher: 35 mm
Durchmesser Befestigungslöcher: 5 mm
Länge Fahne 165 mm
Höhe 280mm
Poids 16gr
Höhe 280mm
Poids 16gr
Länge Fahne : 165 mm
Höhe : 280 mm
Gewicht : 16 g
Höhe : 280 mm
Gewicht : 16 g
Windrichtungsanzeiger aus dauerhaftem Kunststoff und Aluminium.
Das weltweit beliebteste Modell ist genau, gut ablesbar und reagiert dank Saphirlager auch bei leichtestem Wind schnell.
Pfeillänge: 25 cm
Gewicht: 15 g
Das weltweit beliebteste Modell ist genau, gut ablesbar und reagiert dank Saphirlager auch bei leichtestem Wind schnell.
Pfeillänge: 25 cm
Gewicht: 15 g
Absolut wasserdicht und sehr klein. Lässt sich direkt unter der Befestigung des Windex 15 montieren.
Mit 12 V / 2.2 W Glühbirne
Mit 12 V / 2.2 W Glühbirne
Absolut wasserdicht und sehr klein. Lässt sich direkt unter der Befestigung des Windex 15 montieren.
Mit LED 12 V / 2.2 W Glühbirne
Mit LED 12 V / 2.2 W Glühbirne
Ersatzteile für die leichtesten und bekanntesten Windfahnen
Windex Modell für Yachten, für Masten bis 18 m
Die Windex Windrichtungsanzeiger sind aus dauerhaftem Kunststoff und Aluminium.
Sicher das leichteste und weitaus bekannteste Modell auf dem Weltmarkt
genau
gut sichtbar
schnell reagierend auch bei leichtestem Wind dank Saphirlager
Pfeillänge: 38 cm
Gewicht: 89 g
Die Windex Windrichtungsanzeiger sind aus dauerhaftem Kunststoff und Aluminium.
Sicher das leichteste und weitaus bekannteste Modell auf dem Weltmarkt
genau
gut sichtbar
schnell reagierend auch bei leichtestem Wind dank Saphirlager
Pfeillänge: 38 cm
Gewicht: 89 g
Der Windmesser Skywatch Eole 1 ist mit einem 3D Propeller ausgerüstet, welcher in allen Positionen zum Wind die exakte Windgeschwindigkeit misst.
Das Gerät wird mit zwei Batterien vom Typ LR6 betrieben. Ein Gewinde im Aluminiumsockel ermöglicht die Montage eines Fotostativs.
Der Windmesser ist 100% wasserdicht, unsinkbar und wird mit einem Schutzdeckel für den Propeller geliefert.
Masse: ø 65 x 155 mm
Gewicht: 235 g
Funktionen:
Windmessung mit Angabe der momentanen, maximalen oder durchschnittlichen Windgeschwindigkeit (3 Sek. bis 24 Std.) in Zahlen
Messeinheiten nach Wahl in km/Std., m/Sek., Knoten, mph, Fuss/Sek. oder Beaufort
Hintergrundbeleuchtung
Das Gerät wird mit zwei Batterien vom Typ LR6 betrieben. Ein Gewinde im Aluminiumsockel ermöglicht die Montage eines Fotostativs.
Der Windmesser ist 100% wasserdicht, unsinkbar und wird mit einem Schutzdeckel für den Propeller geliefert.
Masse: ø 65 x 155 mm
Gewicht: 235 g
Funktionen:
Windmessung mit Angabe der momentanen, maximalen oder durchschnittlichen Windgeschwindigkeit (3 Sek. bis 24 Std.) in Zahlen
Messeinheiten nach Wahl in km/Std., m/Sek., Knoten, mph, Fuss/Sek. oder Beaufort
Hintergrundbeleuchtung
Aus seewasserfestem Messing.
Winkelborddurchlass 3/4" für Schlauch Ø 20
Geriffelte Rumpfdurchführung aus Polyamid 6, das salzhaltiger Umgebung und UV-Strahlung standhält.
Gekröpfte Rumpfdurchführungen ermöglichen :
-Eine erhebliche Platzersparnis, wenn sie mit einem Schlauch verwendet werden, der entlang des Rumpfes verläuft.
-Eine Biegung des Schlauchs zu vermeiden, da diese eine Bruchkante darstellen kann.
-Eine vereinfachte Installation durch eine einzige Person im Inneren des Rumpfes. Ermöglicht einen guten Halt beim Anziehen der Mutter.
ABMESSUNGEN
Platzbedarf gesamt (A) 79mm.
Ø Rohr (B) 20mm
C 33 mm
D 3/4"
Ø außen (E) 47 mm
F 18 mm
G 63 mm
Geriffelte Rumpfdurchführung aus Polyamid 6, das salzhaltiger Umgebung und UV-Strahlung standhält.
Gekröpfte Rumpfdurchführungen ermöglichen :
-Eine erhebliche Platzersparnis, wenn sie mit einem Schlauch verwendet werden, der entlang des Rumpfes verläuft.
-Eine Biegung des Schlauchs zu vermeiden, da diese eine Bruchkante darstellen kann.
-Eine vereinfachte Installation durch eine einzige Person im Inneren des Rumpfes. Ermöglicht einen guten Halt beim Anziehen der Mutter.
ABMESSUNGEN
Platzbedarf gesamt (A) 79mm.
Ø Rohr (B) 20mm
C 33 mm
D 3/4"
Ø außen (E) 47 mm
F 18 mm
G 63 mm
CRAS-Lineal + Topo-Winkelmesser. Länge 380 mm. Material aus PVC. Schwarze, rote und gelbe Gravur im Luxus-Etui.
2 Lineale in einem: Das klassische und berühmte CRAS-Lineal und der Topo-Winkelmesser mit seiner um 360° drehbaren Rose zum Ablesen der Route und des Kurses. Dieses clevere Lineal wird alle am Kartentisch auf einen Nenner bringen, die eingefleischten Anhänger des CRAS-Lineals ebenso wie die des drehbaren Winkelmessers.
>
Ein gelber Applat sorgt für ein leichtes und kontrastreiches Ablesen auf Seekarten.
>
Schwarze und rote Graduierungen auf dem CRAS-Lineal verhindern Fehler beim Ablesen von 180°.
>
Das Lineal l'Intégrale wird im Heißprägeverfahren hergestellt, was im Gegensatz zu einem Siebdruck eine ausgezeichnete Haltbarkeit garantiert.
In einer kristallklaren und weißen PVC-Hülle mit aufgedrucktem Beipackzettel.
Hergestellt in Frankreich
2 Lineale in einem: Das klassische und berühmte CRAS-Lineal und der Topo-Winkelmesser mit seiner um 360° drehbaren Rose zum Ablesen der Route und des Kurses. Dieses clevere Lineal wird alle am Kartentisch auf einen Nenner bringen, die eingefleischten Anhänger des CRAS-Lineals ebenso wie die des drehbaren Winkelmessers.
>
Ein gelber Applat sorgt für ein leichtes und kontrastreiches Ablesen auf Seekarten.
>
Schwarze und rote Graduierungen auf dem CRAS-Lineal verhindern Fehler beim Ablesen von 180°.
>
Das Lineal l'Intégrale wird im Heißprägeverfahren hergestellt, was im Gegensatz zu einem Siebdruck eine ausgezeichnete Haltbarkeit garantiert.
In einer kristallklaren und weißen PVC-Hülle mit aufgedrucktem Beipackzettel.
Hergestellt in Frankreich
Winkelstück Ms58 90° mit Innengewinde 1"
Schalter mit 2 Positionen.
Abmessungen: 31 x 17 x 32 mm.
Stromstärke: 15 A.
Gewicht: 11 g
Abmessungen: 31 x 17 x 32 mm.
Stromstärke: 15 A.
Gewicht: 11 g
Wirbelschäkel aus rostfreiem Stahl
Flachstahl, auf Kugellager.
D: ø 7.9 mm
Gesamtlänge: 76 mm
Innenlänge A: 16 mm
Innenlänge B: 16 mm
C: 17 mm
Bruchlast: 2100 kg
Flachstahl, auf Kugellager.
D: ø 7.9 mm
Gesamtlänge: 76 mm
Innenlänge A: 16 mm
Innenlänge B: 16 mm
C: 17 mm
Bruchlast: 2100 kg
Innere Breite (iB) :20
Innere Länge (iL) :20
Länge (L) :110
Material-Durchmesser (ø) :10
MTNAVArticleCategory :Bootszubehör
Bruchlast in KG :3150
Material :Edelstahl A4 - AISI 316
Innere Länge (iL) :20
Länge (L) :110
Material-Durchmesser (ø) :10
MTNAVArticleCategory :Bootszubehör
Bruchlast in KG :3150
Material :Edelstahl A4 - AISI 316
Ersatzarm für Scheibenwischer aus Edelstahl
Armlänge einstellbar von 190 - 280mm
passend für EK12601
Armlänge einstellbar von 190 - 280mm
passend für EK12601
Erzeugt aus 12 V Batteriespannung eine 230 V Wechselspannung. Geeignet zum Anschliessen von einem Laptop oder anderen elektrischen Geräten.
Die MJ Wechselrichter verfügen über genügend Leistungsreserven, um bis zu doppelt so hohe Anfangsströme der Verbrauchergeräte zu bewältigen. Alarmfunktion und automatische Abschaltung bei ungenügender Batteriespannung. oeberlastungsschutz. Robustes Gehäuse aus eloxiertem Aluminium.
Wird mit Adapter für CH-Stecker geliefert.
Ausgangsleistung: 300 W
1 x 230 V Ausgang
1 x USB Ausgang
Empfohlene Batterie: 60 Ah
Gewicht: 0.7 kg
Abmessungen: 150 x 108 x 51 mm
Die MJ Wechselrichter verfügen über genügend Leistungsreserven, um bis zu doppelt so hohe Anfangsströme der Verbrauchergeräte zu bewältigen. Alarmfunktion und automatische Abschaltung bei ungenügender Batteriespannung. oeberlastungsschutz. Robustes Gehäuse aus eloxiertem Aluminium.
Wird mit Adapter für CH-Stecker geliefert.
Ausgangsleistung: 300 W
1 x 230 V Ausgang
1 x USB Ausgang
Empfohlene Batterie: 60 Ah
Gewicht: 0.7 kg
Abmessungen: 150 x 108 x 51 mm
Einfacher Laderegler für kleinere Solarinstallationen. Integrierter Mikroprozessor sorgt für eine effiziente Ladung und schützt somit die Batterie vor oeberladung durch das Solarpanel sowie Tiefentladung durch die Verbraucher. Ausgerüstet mit LED Displays für die Ladungszustandsanzeige. 5 V / 2 A USB-Anschluss zum Aufladen von kleinen elektronischen Geräten.
Geeignet für Blei-Säure und Kalzium Batterien.
Geeignet für Blei-Säure und Kalzium Batterien.
Effizienter Laderegler 12 V / 24 V mit bedienungsfreundlichem LCD-Display für die Anzeige der Daten sowie zur Programmierung des Lastausgangs. Schützt die Batterie vor oeberladung durch das Solarpanel und vor Tiefentladung. Geringer Eigenverbrauch.
Zwei 5 V / 2.1 A USB-Anschlüsse zum Aufladen von elektronischen Geräten.
Für alle Batterietypen inklusive Lithiumbatterien geeignet.
Geeignet für Blei-Säure und Kalzium Batterien.
Xunzel Smart True Sinewave Wechselrichter. Eine Reihe von Invertern mit echter Sinuswelle.
Die Wechselrichter sind je nach Typ mit einem oder mehreren 230VAC-Ausgängen und einem USB-Ausgang 5V/ 2,1A ausgestattet.
Die Wechselrichter sind standardmäßig mit einem Alarm bei niedrigem Batteriestand, automatischer Abschaltung und Kurzschluss- oder oeberlastschutz ausgestattet.
Für einige Wechselrichter ist eine optionale Fernbedienung erhältlich.
Beschreibung
Laminierharz auf Orthophthalsäurebasis für witterungs- und kaltwasserbelastete Bauteile.
AZUR ist bereits vorbeschleunigt und wird zur Verarbeitung allgemein mit 1 bis 3 % MEKP HARDENER vermischt. Die mit AZUR getränkten Glasmatten und gewebe werden mit einem Scheibenroller entlüftet. Bauteile und Beschichtungen aus AZUR müssen mit NAUTIC TOPCOAT oder Polyester-Spachtelmasse abgedeckt werden, um eine klebefreie Oberfläche zu erzielen.
Einsatzgebiet
AZUR Polyesterharz wird glasfaserverstärkt für Elemente im Bootsbau und - reparaturbereich, Fahrzeugbau, Beckenbeschichtung, Abdeckhauben etc.
Charakteristik
Ergiebigkeit ca. 3-faches Mattengewicht z.B. 0,9 kg/m² bei Glasmatte 300 g / ca. 1-faches Gewebegewicht z.B. 0,4 kg bei Glasgewebe 400 g.
Laminierharz auf Orthophthalsäurebasis für witterungs- und kaltwasserbelastete Bauteile.
AZUR ist bereits vorbeschleunigt und wird zur Verarbeitung allgemein mit 1 bis 3 % MEKP HARDENER vermischt. Die mit AZUR getränkten Glasmatten und gewebe werden mit einem Scheibenroller entlüftet. Bauteile und Beschichtungen aus AZUR müssen mit NAUTIC TOPCOAT oder Polyester-Spachtelmasse abgedeckt werden, um eine klebefreie Oberfläche zu erzielen.
Einsatzgebiet
AZUR Polyesterharz wird glasfaserverstärkt für Elemente im Bootsbau und - reparaturbereich, Fahrzeugbau, Beckenbeschichtung, Abdeckhauben etc.
Charakteristik
Ergiebigkeit ca. 3-faches Mattengewicht z.B. 0,9 kg/m² bei Glasmatte 300 g / ca. 1-faches Gewebegewicht z.B. 0,4 kg bei Glasgewebe 400 g.
Vertreibt schnell und zuverlässig alle Spinnen und Verwandte. Durch natürliche Duftstoffe wird die Neuansiedlung über lange Zeit verhindert. Einfach einsprühen und wirken lassen.
Insektizid zur Bekämpfung von Spinnen und Spinnentieren. Wirkt gegen Spinnen Flöhe, Läuse und Zecken gleichermaßen.
Biozidprodukte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen.
Biozide sicher verwenden.
Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen.
Insektizid zur Bekämpfung von Spinnen und Spinnentieren. Wirkt gegen Spinnen Flöhe, Läuse und Zecken gleichermaßen.
Biozidprodukte vorsichtig verwenden. Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen.
Biozide sicher verwenden.
Vor Gebrauch stets Etikett und Produktinformationen lesen.
Shampoo und Duschlotion für Salz- und Süßwasser - mit diesem Mittel können Sie ihre Haare waschen, sowohl mit Salzwasser, als auch Sußwasser - idel für den Urlaub
pflegt entspannend von Wind, Sonne und Wasser beanspruchte Haut und Haare
sehr hautverträglich durch pH-Wert 5,5
pflegt entspannend von Wind, Sonne und Wasser beanspruchte Haut und Haare
sehr hautverträglich durch pH-Wert 5,5
Hoher manipulationsschutz
Individuell einstellbarer Code
Bügelstärke 8mm
Doppelte Verriegelung
100% Rrostfrei - alle Elemente des Sclosses sind aus nicht rostendem Material
Individuell einstellbarer Code
Bügelstärke 8mm
Doppelte Verriegelung
100% Rrostfrei - alle Elemente des Sclosses sind aus nicht rostendem Material
Wird am Mastfuß befestigt.
ermöglicht es, die Spannung zu messen, z. B. an einem Jollenfall
ein einziges verfügbares Teil
ermöglicht es, die Spannung zu messen, z. B. an einem Jollenfall
ein einziges verfügbares Teil
Ø Sandow 5mm
Achtung!
Spannen Sie das Gummiseil vorsichtig: Unkontrolliertes Lösen kann zu schweren Verletzungen führen.
Spannen Sie nicht mehr als 75 % der Ruhelänge.
Spannen Sie das Gummiseil nicht in Richtung des Gesichts.
Achtung!
Spannen Sie das Gummiseil vorsichtig: Unkontrolliertes Lösen kann zu schweren Verletzungen führen.
Spannen Sie nicht mehr als 75 % der Ruhelänge.
Spannen Sie das Gummiseil nicht in Richtung des Gesichts.
Haken aus edelstahl 304.
Polyester weiss
Polyester weiss
Ø Schäkel 22 mm
Öffnung 32 mm
Gesamtlänge 120 mm
Gesamtbreite 93 mm
Hebematerial wird weder zurückgenommen noch umgetauscht, da es in neuem Zustand verkauft werden muss.
Öffnung 32 mm
Gesamtlänge 120 mm
Gesamtbreite 93 mm
Hebematerial wird weder zurückgenommen noch umgetauscht, da es in neuem Zustand verkauft werden muss.
mit Kupplungskabel und Krokodilklemmen
Anode zum Anschweißen oder Anschrauben (Schraube 11x15 mm), verzinkter Stahlstreifen.
A 210 mm
B 160 mm
C 90 mm
D 30 mm
E 20 x 3 mm
Gewicht 2,2 kg
DER PLASTIMO-TIPP
Standardanoden schützen die Elemente, die allen Booten gemeinsam sind (Wellen, Rumpf, ...).
Es gibt auch spezifische Anoden, die einer Motoren- oder Propellermarke eigen sind (beziehen Sie sich auf die Angaben des Herstellers).
INSTALLATION
Auf keinen Fall darf man ein Produkt zwischen die Anode und das zu schützende Metall bringen.
Niemals eine Anode überstreichen: Eine Anode muss mit Wasser in Berührung kommen. Sie darf daher nicht mit Antifouling oder Farbe überstrichen werden.
Magnesiumanoden dürfen nicht auf Booten mit Holzrumpf montiert werden, um Schäden an den Spanten zu vermeiden.
WANN MUSS DIE ANODE AUSGETAUSCHT WERDEN?
Der Verschleiß einer Anode hängt vom Anlegebereich und von verschiedenen Faktoren ab, die ihre Verschlechterung beschleunigen können (Qualität der Anode, Salzgehalt, PH-Wert und Temperatur des Wassers, elektrische Lecks usw.).
Man geht davon aus, dass eine Anode ausgetauscht werden muss, wenn sie zu 70-80 % abgenutzt ist. Plastimo empfiehlt, die Anoden jedes Jahr beim Refit auszutauschen, wenn das Boot das ganze Jahr über im Wasser bleibt. In jedem Fall sollten die Anoden und Metallteile regelmäßig auf ihren Zustand überprüft werden.
WICHTIG ZU WISSEN:
Eine Anode, die sich nicht abnutzt, erfüllt ihre Funktion nicht; die Ursache dafür muss gefunden werden. Im Gegenteil, eine Anode kann sich schnell verschlechtern, wenn sie von schlechter Qualität ist oder wenn es ein elektrisches Leck gibt (überprüfen Sie die Batterie, die Qualität der Erde des Ponton-Netzes, an das Sie angeschlossen sind, die Konfiguration Ihrer Nachbarn am Ponton).
A 210 mm
B 160 mm
C 90 mm
D 30 mm
E 20 x 3 mm
Gewicht 2,2 kg
DER PLASTIMO-TIPP
Standardanoden schützen die Elemente, die allen Booten gemeinsam sind (Wellen, Rumpf, ...).
Es gibt auch spezifische Anoden, die einer Motoren- oder Propellermarke eigen sind (beziehen Sie sich auf die Angaben des Herstellers).
INSTALLATION
Auf keinen Fall darf man ein Produkt zwischen die Anode und das zu schützende Metall bringen.
Niemals eine Anode überstreichen: Eine Anode muss mit Wasser in Berührung kommen. Sie darf daher nicht mit Antifouling oder Farbe überstrichen werden.
Magnesiumanoden dürfen nicht auf Booten mit Holzrumpf montiert werden, um Schäden an den Spanten zu vermeiden.
WANN MUSS DIE ANODE AUSGETAUSCHT WERDEN?
Der Verschleiß einer Anode hängt vom Anlegebereich und von verschiedenen Faktoren ab, die ihre Verschlechterung beschleunigen können (Qualität der Anode, Salzgehalt, PH-Wert und Temperatur des Wassers, elektrische Lecks usw.).
Man geht davon aus, dass eine Anode ausgetauscht werden muss, wenn sie zu 70-80 % abgenutzt ist. Plastimo empfiehlt, die Anoden jedes Jahr beim Refit auszutauschen, wenn das Boot das ganze Jahr über im Wasser bleibt. In jedem Fall sollten die Anoden und Metallteile regelmäßig auf ihren Zustand überprüft werden.
WICHTIG ZU WISSEN:
Eine Anode, die sich nicht abnutzt, erfüllt ihre Funktion nicht; die Ursache dafür muss gefunden werden. Im Gegenteil, eine Anode kann sich schnell verschlechtern, wenn sie von schlechter Qualität ist oder wenn es ein elektrisches Leck gibt (überprüfen Sie die Batterie, die Qualität der Erde des Ponton-Netzes, an das Sie angeschlossen sind, die Konfiguration Ihrer Nachbarn am Ponton).
Zubehör für die Scherenbefestigung SILVA 70NBC (Paar)
Adaptersatz für C2-, C8- und MACHZero-Kabel für Mercury-Motoren.
Modell K56
Modell K56
Set aus 3 Schaufeln + Halterung für Mastkopfeinheit
Zündschloss mit Wassergeschützter Kappe. Für Max. 12V, 12A. 3 Positionen
Schaft-Ø 20mm
Schaftlänge 30mm
Spannung 12v
Leistung 12A
Schaft-Ø 20mm
Schaftlänge 30mm
Spannung 12v
Leistung 12A
WICHARD Stagreiter Bronze 65 mm Länge
Anwendungen : Araldite Standard ist ein zweikomponentiger Mehrzweckklebstoff, sehr schlagfest, härtet bei Raumtemperatur aus, Araldite Standard eignet sich zum Verkleben von Keramik, Glas, Gummi, steifen Kunststoffen.
Eigenschaften: Farbe: blassgelb / Dichte: 1, 07 / Viskosität bei 25°C: 30-45 Pas / Verarbeitungszeit: 100-150 min / Mischungsverhältnis 1/1.
Eigenschaften: Araldite Standard ist vielseitig verwendbar, lange Lebensdauer, geringe Schrumpfung, gute Beständigkeit gegen dynamische Beanspruchung,
Gefährlich. Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung beachten
Eigenschaften: Farbe: blassgelb / Dichte: 1, 07 / Viskosität bei 25°C: 30-45 Pas / Verarbeitungszeit: 100-150 min / Mischungsverhältnis 1/1.
Eigenschaften: Araldite Standard ist vielseitig verwendbar, lange Lebensdauer, geringe Schrumpfung, gute Beständigkeit gegen dynamische Beanspruchung,
Gefährlich. Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung beachten
Rolle aus Azetal mit Kugellager aus rostfreiem Stahl.
Länge über alles: 55 mm
Rollen: Ø 20 mm
Für Tau bis: Ø 6 mm
Gewicht: 28 g
Arbeitslast / Bruchlast: 250 / 550 kg
Zwillingskupplung für Zigarettenanzünder
Ganz aus verchromtem Messing und rostfreiem Stahl. Nicht aus Eisen oder Zinklegierung. Einschließlich wasserdichtem Schutzdeckel.
Länge (C) mm 35
Ø mm 20
Länge (C) mm 35
Ø mm 20