Catégories
Pages
Il y a 18001 produits.
Produit qui nettoie, fait briller et protège au même temps
Elimine l'oxydation et le calcaire tout en laissant un film de protection durable
Spécialement formulé pour la fibre de verre, les métaux et les surfaces peintes
Contenu: 500 ml
Elimine l'oxydation et le calcaire tout en laissant un film de protection durable
Spécialement formulé pour la fibre de verre, les métaux et les surfaces peintes
Contenu: 500 ml
SCANSTRUT, étanchéité des câbles des antennes et des lanternes de navigation.
Acheminez les câbles à l'intérieur du navire, partout sur le pont. Les fiches ne doivent pas être retirées.
- Profil plat pour un joint durable et résistant aux chocs. Pas d'arêtes vives où vous pouvez vous cogner le pied.
- Livré avec joint intérieur non alésé et pré-alésé
- Pour installer un joint scellé et ainsi sans enlever le bouchon.
- Des écrous spéciaux dans la base permettent une installation facile et sont réutilisables.
- Disponible en plastique résistant aux chocs et aux UV ou en acier inoxydable 1.4401.
Acheminez les câbles à l'intérieur du navire, partout sur le pont. Les fiches ne doivent pas être retirées.
- Profil plat pour un joint durable et résistant aux chocs. Pas d'arêtes vives où vous pouvez vous cogner le pied.
- Livré avec joint intérieur non alésé et pré-alésé
- Pour installer un joint scellé et ainsi sans enlever le bouchon.
- Des écrous spéciaux dans la base permettent une installation facile et sont réutilisables.
- Disponible en plastique résistant aux chocs et aux UV ou en acier inoxydable 1.4401.
Primaire antifouling Hempel Underwater Primaire, Aluminium disponible en pot de 2, 5 litres ou 750ml
Prix
165,00 CHF
Primaire monocomposant à séchage rapide pour oeuvres vives. C'est un primaire marine destiné à préparer les surfaces à un antifouling.
Colori : gris aluminium. Pouvoir couvrant : 7.5 m²/litre.
Diluant : 811.
Note : ne pas utiliser l'antifouling HEMPEL WATER GLIDE ni de laques
Colori : gris aluminium. Pouvoir couvrant : 7.5 m²/litre.
Diluant : 811.
Note : ne pas utiliser l'antifouling HEMPEL WATER GLIDE ni de laques
Primaire antifouling Hempel Underwater Primaire, disponible en pot de 2, 5 litres ou 750ml
Prix
52,00 CHF
Primaire monocomposant à séchage rapide pour oeuvres vives. C'est un primaire marine destiné à préparer les surfaces à un antifouling.
Colori : gris aluminium. Pouvoir couvrant : 7.5 m²/litre.
Diluant : 811.
Note : ne pas utiliser l'antifouling HEMPEL WATER GLIDE ni de laques
Colori : gris aluminium. Pouvoir couvrant : 7.5 m²/litre.
Diluant : 811.
Note : ne pas utiliser l'antifouling HEMPEL WATER GLIDE ni de laques
Interprotect est un primaire/sous-couche bi-composants haute performance. Sa formulation est parfaite pour les surfaces en polyester, vinylester, époxy, acier, aluminium, ferrociment et bois au-dessus et au-dessous de la ligne de flottaison.
Un primaire époxydique-polyamide pouvant être surcouché par lui-même jusqu'à 6 mois
Facile à poncer et séchage rapide
Haute résistance à l'abrasion
Convient pour les applications en dessous et au-dessus de la ligne de flottaison/Coque: Cales/coffres, Extérieur de la cabine/finitions extérieures, Intérieur de la cabine/finitions intérieures, coques, hölices, propulsion
Aspect Mat
- Supports: Aluminium, zinc galavanisé acier, plomb, acier, bois
Un primaire époxydique-polyamide pouvant être surcouché par lui-même jusqu'à 6 mois
Facile à poncer et séchage rapide
Haute résistance à l'abrasion
Convient pour les applications en dessous et au-dessus de la ligne de flottaison/Coque: Cales/coffres, Extérieur de la cabine/finitions extérieures, Intérieur de la cabine/finitions intérieures, coques, hölices, propulsion
Aspect Mat
- Supports: Aluminium, zinc galavanisé acier, plomb, acier, bois
Cette primaire époxy bicomposant est applicable sur toutes les surfaces. DEFENDER est recommandée en primaire pour la coque, mais aussi pour les hors-bord et les superstructures du pont. Excellente protection contre l'humidité et l'osmose des coques en composite.
Aspect : Opaque
Couleur : Blanc .001
Solides (en volume) ASTM D2369 : 55 ± 2%
Poids spécifique UNI EN ISO 2811-1 : 1,30 ± 0,02 g/cm3
Point d'inflammabilité UNI EN ISO 13736 : 23 °C
VOC (contenu moyen calculé) ISO 11890-2/2006 : 411 g/l
Conditionnement 0,75 Lt
APPLICATION ET UTILISATION:
Ce produit est fourni en deux boîtes à mélanger avant l'emploi. Si nécessaire, la dilution doit être effectuée après le mélange des deux composants.
Préparation de la surface:
Pour les surface qui ont été traitées avec des produits de peinture dans des mauvaises conditions,
éliminer complètement l'ancien cycle jusqu'au support.
Acier: Laver à pression avec de l'eau douce (200 -300 bars) et éliminer tout résidu d'huile ou de graisse.
Effectuer un sablage de niveau Sa 2½ (ISO 8501-1/3). Pour les surfaces couvertes avec shop-primer,
parfaitement intact et adhérent, il est possible de performer un sablage commercial de niveau Sa 2 ou
un nettoyage mécanique de niveau St 3 (ISO 8501-1/3). La valeur de rugosité conseillée Rz, obtenue
suite au sablage ou à un nettoyage mécanique, est de 50 - 90 µm. Couvrir le métal traité avec
DEFENDER selon le standard décrit ci-dessus avant que ci-dernier présente des principes d'oxydation et
des variations de couleurs.
Aluminium, plomb et alliages: Laver à pression avec de l'eau douce (200 -300 bars) et éliminer tout résidu d'huile ou de graisse. Poncer avec des disques au gros grain P 36 (nettoyage mécanique) ou, alternativement, effectuer un traitement de sablage avec des abrasifs appropriés: la couche superficielle du métal doit être renouvelée de manière complète et uniforme, en éliminant toute trace
d'oxydation, et couverte avec DEFENDER le même jour que la préparation. Polir la surface sans excès. La valeur de rugosité Rz conseillée est de 50 - 90 µm (ISO 8503).
Bois: Le support doit être sec et l'humidité ne doit pas dépasser 18%. Toutes surfaces à peindre
devront être nettoyées, sèches et sans contaminants. Poncer avec papier abrasif P80-P120. Avant d'appliquer DEFENDER, souffler de l'air propre et sec, afin d'éliminer tout résidu du ponçage ou saleté.
Composite (Fibre de verre, fibre de carbone, etc: Dégraisser la surface à traiter avec du solvant ou un
détergent conforme. Laver à pression avec de l'eau douce et éliminer tout résidu d'huile ou de graisse.
Toutes surfaces à peindre devront être nettoyées, sèches et sans contaminants. Poncer avec papier abrasif n. P180 P220 et appliquer une couche de primaire sur la surface traitée. Avant d'appliquer DEFENDER, souffler de l'air propre et sec, afin d'éliminer tout résidu du ponçage ou saleté.
Cycle préalable à l'osmose sur gelcoat nouveau ou rénové poncer avec papier P180 - P220, appliquer 2
couches de 150 µm chacune. (DFT).
CONDITIONS DURANT L'APPLICATION
Pour éviter la formation de condensation, la température du support doit être supérieure au point de rosée d'au moins 3° C. Durant l'application et la période de contraction, la température du milieu ne doit pas être inférieure à 10° C et ne pas dépasser 30° C; la température minimale du support ne doit pas être inférieure à 5° C, car le processus de réticulation se ralentit fortement aux températures inférieures.
Éviter en tout cas l'application du produit si l'humidité relative dépasse 80%. Il est important d'effectuer le relevé des paramètres hygrometriques près du support à traiter. Assurer une bonne ventilation quand la peinture est appliquée dans des espaces clos.
Remplace l'ADHERPOX comme primaire d'antifouling Veneziani
Aspect : Opaque
Couleur : Blanc .001
Solides (en volume) ASTM D2369 : 55 ± 2%
Poids spécifique UNI EN ISO 2811-1 : 1,30 ± 0,02 g/cm3
Point d'inflammabilité UNI EN ISO 13736 : 23 °C
VOC (contenu moyen calculé) ISO 11890-2/2006 : 411 g/l
Conditionnement 0,75 Lt
APPLICATION ET UTILISATION:
Ce produit est fourni en deux boîtes à mélanger avant l'emploi. Si nécessaire, la dilution doit être effectuée après le mélange des deux composants.
Préparation de la surface:
Pour les surface qui ont été traitées avec des produits de peinture dans des mauvaises conditions,
éliminer complètement l'ancien cycle jusqu'au support.
Acier: Laver à pression avec de l'eau douce (200 -300 bars) et éliminer tout résidu d'huile ou de graisse.
Effectuer un sablage de niveau Sa 2½ (ISO 8501-1/3). Pour les surfaces couvertes avec shop-primer,
parfaitement intact et adhérent, il est possible de performer un sablage commercial de niveau Sa 2 ou
un nettoyage mécanique de niveau St 3 (ISO 8501-1/3). La valeur de rugosité conseillée Rz, obtenue
suite au sablage ou à un nettoyage mécanique, est de 50 - 90 µm. Couvrir le métal traité avec
DEFENDER selon le standard décrit ci-dessus avant que ci-dernier présente des principes d'oxydation et
des variations de couleurs.
Aluminium, plomb et alliages: Laver à pression avec de l'eau douce (200 -300 bars) et éliminer tout résidu d'huile ou de graisse. Poncer avec des disques au gros grain P 36 (nettoyage mécanique) ou, alternativement, effectuer un traitement de sablage avec des abrasifs appropriés: la couche superficielle du métal doit être renouvelée de manière complète et uniforme, en éliminant toute trace
d'oxydation, et couverte avec DEFENDER le même jour que la préparation. Polir la surface sans excès. La valeur de rugosité Rz conseillée est de 50 - 90 µm (ISO 8503).
Bois: Le support doit être sec et l'humidité ne doit pas dépasser 18%. Toutes surfaces à peindre
devront être nettoyées, sèches et sans contaminants. Poncer avec papier abrasif P80-P120. Avant d'appliquer DEFENDER, souffler de l'air propre et sec, afin d'éliminer tout résidu du ponçage ou saleté.
Composite (Fibre de verre, fibre de carbone, etc: Dégraisser la surface à traiter avec du solvant ou un
détergent conforme. Laver à pression avec de l'eau douce et éliminer tout résidu d'huile ou de graisse.
Toutes surfaces à peindre devront être nettoyées, sèches et sans contaminants. Poncer avec papier abrasif n. P180 P220 et appliquer une couche de primaire sur la surface traitée. Avant d'appliquer DEFENDER, souffler de l'air propre et sec, afin d'éliminer tout résidu du ponçage ou saleté.
Cycle préalable à l'osmose sur gelcoat nouveau ou rénové poncer avec papier P180 - P220, appliquer 2
couches de 150 µm chacune. (DFT).
CONDITIONS DURANT L'APPLICATION
Pour éviter la formation de condensation, la température du support doit être supérieure au point de rosée d'au moins 3° C. Durant l'application et la période de contraction, la température du milieu ne doit pas être inférieure à 10° C et ne pas dépasser 30° C; la température minimale du support ne doit pas être inférieure à 5° C, car le processus de réticulation se ralentit fortement aux températures inférieures.
Éviter en tout cas l'application du produit si l'humidité relative dépasse 80%. Il est important d'effectuer le relevé des paramètres hygrometriques près du support à traiter. Assurer une bonne ventilation quand la peinture est appliquée dans des espaces clos.
Remplace l'ADHERPOX comme primaire d'antifouling Veneziani
Ticoprene, Primaire (sous-couche) Isolant avec charge alu pour protection imperméable TOUS types de support
Sous-couche tous supports
Sous-couche aluminisé au chlorocaoutchouc monocomposant de couleur verte. Idéal comme protection imperméable et anti-corrosion pour coques, fer et bulbes voiliers ou comme revêtement scellant sur antifouling existant.
DONNÉES TECHNIQUES
Poids spécifique : 1,26 ± 0.02 Kg/L
Volume de solides : 32%
Teinte : aluminium
Conditionnement : 0,75/ 2,50 L
Sous-couche tous supports
Sous-couche aluminisé au chlorocaoutchouc monocomposant de couleur verte. Idéal comme protection imperméable et anti-corrosion pour coques, fer et bulbes voiliers ou comme revêtement scellant sur antifouling existant.
DONNÉES TECHNIQUES
Poids spécifique : 1,26 ± 0.02 Kg/L
Volume de solides : 32%
Teinte : aluminium
Conditionnement : 0,75/ 2,50 L
Haftvorlack-L est un apprêt présentant d'excellentes propriétés d'adhérence pour peintures intérieures et extérieures. Il s'applique pratiquement sur tous les
subjectiles, comme le bois (imprégné ou avec couche de fond), les métaux ferreux (uniquement à l'intérieur), les anciennes peintures à base de résines synthétiques, le verre et de nombreux plastiques.
Les anciennes couches à base de résines synthétiques n'ont plus besoin d'être poncées mat. Après un bon nettoyage, il suffit de les recouvrir directement avec Haftvorlack-L. Les principales propriétés de Haftvorlack-L sont les suivantes:
très bonne adhérence, faible odeur, longtemps ouvert, faible temps de séchage, excellentes propriétés de mise en oeuvre, excellent pouvoir garnissant, bonne aptitude au ponçage et rendement élevé. Il faut citer surtout l'excellent étalement.
subjectiles, comme le bois (imprégné ou avec couche de fond), les métaux ferreux (uniquement à l'intérieur), les anciennes peintures à base de résines synthétiques, le verre et de nombreux plastiques.
Les anciennes couches à base de résines synthétiques n'ont plus besoin d'être poncées mat. Après un bon nettoyage, il suffit de les recouvrir directement avec Haftvorlack-L. Les principales propriétés de Haftvorlack-L sont les suivantes:
très bonne adhérence, faible odeur, longtemps ouvert, faible temps de séchage, excellentes propriétés de mise en oeuvre, excellent pouvoir garnissant, bonne aptitude au ponçage et rendement élevé. Il faut citer surtout l'excellent étalement.
Primaire époxydique auto-lissant pour tous supports (sauf bois) en zones immergées. Très étanche, il s'utilise aussi pour prévenir l'osmose.
Propriétés autolissantes pour une finition superbe.
Facile d'application, vous pouvez appliquer une nouvelle couche après quelques heures
Ponçage entre couches inutile
Convient pour les applications en-dessous de la ligne de flottaison
Aspect Semi-brillant
Supports: Aluminium / Zinc galvanisé acier, Époxy Composite / Fibre de carbone, Fonte, Polyester, Plomb, Acier
Compatible avec les hélices en aluminium
Propriétés autolissantes pour une finition superbe.
Facile d'application, vous pouvez appliquer une nouvelle couche après quelques heures
Ponçage entre couches inutile
Convient pour les applications en-dessous de la ligne de flottaison
Aspect Semi-brillant
Supports: Aluminium / Zinc galvanisé acier, Époxy Composite / Fibre de carbone, Fonte, Polyester, Plomb, Acier
Compatible avec les hélices en aluminium
International Propeller Primer est un primaire monocomposant à séchage rapide, formulé spécialement pour une utilisation sur les embases, hors-bords, hélices et arbres. Propeller Primer possède d'excellentes propriétés d'adhésion grâce à la technologie « Dual-Activated Bonding ». Utilisé en association avec une peinture antifouling International recommandée, il donne un système résistant aux forces dynamiques et de cavitation qui protège les hélices et autres métaux immergés contre l'accumulation de salissures marines.
Le meilleur des systèmes avec un Antifouling International.
Excellente adhésion sur une gamme de métaux immergés
Primaire à base d'eau, à faible odeur, facile à appliquer au pinceau
Convient pour les applications en-dessous de la ligne de flottaison
Aspect Mat
Supports: Aluminium / Zinc galvanisé acier, Bronze / acier inoxydable
Compatible avec les hélices en aluminium
Le meilleur des systèmes avec un Antifouling International.
Excellente adhésion sur une gamme de métaux immergés
Primaire à base d'eau, à faible odeur, facile à appliquer au pinceau
Convient pour les applications en-dessous de la ligne de flottaison
Aspect Mat
Supports: Aluminium / Zinc galvanisé acier, Bronze / acier inoxydable
Compatible avec les hélices en aluminium
Un primaire anticorrosif en vinyl pigmenté en aluminium qui peut être surcouché par lui-même après de longues périodes
Séchage rapide même en conditions difficiles
Peut être appliqué à la brosse, au rouleau ou au pistolet
Convient pour les applications en-dessous de la ligne de flottaison: Coque, Hélice, Propulsion
Aspect Mat
Supports: Aluminium / Zinc galvanisé acier, Époxy Composite / Fibre de carbone, Polyester, Plomb, Acier, Bois
Compatible avec les hélices en aluminium
EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELS
Avant de commencer, assurez vous d'avoir l'EPI approprié. Il variera en fonction de ce que vous avez à faire et des produits que vous allez utiliser. Vous trouverez ci-dessous la liste des EPI les plus courants.
Nous sommes là pour vous aider
Pour toute question concernant nos produits ou votre achat, veuillez contacter l'un des membres de notre équipe d'assistance !
Séchage rapide même en conditions difficiles
Peut être appliqué à la brosse, au rouleau ou au pistolet
Convient pour les applications en-dessous de la ligne de flottaison: Coque, Hélice, Propulsion
Aspect Mat
Supports: Aluminium / Zinc galvanisé acier, Époxy Composite / Fibre de carbone, Polyester, Plomb, Acier, Bois
Compatible avec les hélices en aluminium
EQUIPEMENTS DE PROTECTION INDIVIDUELS
Avant de commencer, assurez vous d'avoir l'EPI approprié. Il variera en fonction de ce que vous avez à faire et des produits que vous allez utiliser. Vous trouverez ci-dessous la liste des EPI les plus courants.
Nous sommes là pour vous aider
Pour toute question concernant nos produits ou votre achat, veuillez contacter l'un des membres de notre équipe d'assistance !
Fiche allume-cigares 12 V / 24 V avec 2 prises USB 5 V, 2 x 2.4 A et affichage de la tension.
Longueur 76 mm
Longueur 76 mm
Prise allume cigare femelle 6-24V max. 16A
Prise allume cigare mâle 6-24V max.8A
Chargeur allume-cigare avec affichage de la tension de la batterie sur écran LED et prises USB-C PD et USB-A, 32 W
L'écran LED affiche la tension de la batterie du bateau
Pour prises 12 et 24 V
USB-C Power Delivery (PD), jusqu'à 20 W
USB-A, jusqu'à 12 W pour tous les appareils mobiles USB
Charge jusqu'à deux appareils USB et affiche la tension de la batterie du véhicule
2 ports de charge USB. Rechargez simultanément deux appareils USB pendant votre trajet en voiture. Par exemple un smartphone, une tablette, un GPS, un baladeur, etc.
Port USB-C universel. Ce port est capable d'alimenter des appareils gourmands en énergie. À la différence des ports USB standards, qui peuvent délivrer au plus un courant de 2,4 A, le port USB-C peut atteindre 3 A, de quoi recharger un MacBook en un clin d'oeil.
Adapté aux nouveaux modèles d'iPhone. Ce chargeur allume-cigare est compatible avec l'iPhone 12 et les modèles plus récents. Avec une puissance de charge de 20 W, votre téléphone sera opérationnel en moins de deux.
L'atout de ce chargeur allume-cigare réside également dans le fait que la tension de la batterie du véhicule est affichée sur son écran LED.
L'écran LED affiche la tension de la batterie du bateau
Pour prises 12 et 24 V
USB-C Power Delivery (PD), jusqu'à 20 W
USB-A, jusqu'à 12 W pour tous les appareils mobiles USB
Charge jusqu'à deux appareils USB et affiche la tension de la batterie du véhicule
2 ports de charge USB. Rechargez simultanément deux appareils USB pendant votre trajet en voiture. Par exemple un smartphone, une tablette, un GPS, un baladeur, etc.
Port USB-C universel. Ce port est capable d'alimenter des appareils gourmands en énergie. À la différence des ports USB standards, qui peuvent délivrer au plus un courant de 2,4 A, le port USB-C peut atteindre 3 A, de quoi recharger un MacBook en un clin d'oeil.
Adapté aux nouveaux modèles d'iPhone. Ce chargeur allume-cigare est compatible avec l'iPhone 12 et les modèles plus récents. Avec une puissance de charge de 20 W, votre téléphone sera opérationnel en moins de deux.
L'atout de ce chargeur allume-cigare réside également dans le fait que la tension de la batterie du véhicule est affichée sur son écran LED.
Prise intégrée 12V, max. 15A, type "allume-cigare"
Boîtier en plastique noir, rectangulaire (système de fiche de 20 mm) avec couvercle. Un fusible doit toujours être installé entre la batterie et la prise.
Boîtier en plastique noir, rectangulaire (système de fiche de 20 mm) avec couvercle. Un fusible doit toujours être installé entre la batterie et la prise.
Fiche 12V, max. 10A, type "allume-cigare"
Boîtier en plastique noir (système de fiche de 20 mm) avec fusible en verre de 10A. Le joint en caoutchouc ferme la prise contre l'eau.
Boîtier en plastique noir (système de fiche de 20 mm) avec fusible en verre de 10A. Le joint en caoutchouc ferme la prise contre l'eau.
ø 21 mm avec 1 mt de câble et pinces crocodiles
Corps en plastique noir et parties métalliques anti-corrosion.
12 V - 16 A.
12 V - 16 A.
Prise d'air moteur 1 lame Attwood Ref 1.2181
Prise de charge USB intégrée USB A (QuickCharge 18 W) et USB C (PowerDelivery 30 W).
12 / 24 V.
Trou de montage Ø 28 mm
12 / 24 V.
Trou de montage Ø 28 mm
Avec contacts à souder en or Hypertac et structure extrêmement résistante en polycarbonate.
Supporte 12 A en opération continue.
Dimensions: base ø 42 mm, hauteur 65 mm, fiche ø 36 mm
Supporte 12 A en opération continue.
Dimensions: base ø 42 mm, hauteur 65 mm, fiche ø 36 mm
Prise de pont femelle max 10A (12 mm) ISO4165
Prise de pont femelle max15A
8024827549315
8024827549315
Pour 2 oeillets Rutgerson de diamètre 25mm et bout diamètre maxi 8mm
Prise de charge double USB encastrée avec capuchon, 12 / 24 V.
Sortie : USB, 5 V, 2x 2,1 A.
Trou de montage Ø29 mm
Avec lumière de charge LED
Plaque de montage : 60 x 43 mm
Sortie : USB, 5 V, 2x 2,1 A.
Trou de montage Ø29 mm
Avec lumière de charge LED
Plaque de montage : 60 x 43 mm
Height: 5.50 cm
Length: 13.50 cm
Weight: 0.090 kg
Width: 6.50 cm
maximum current load: 16 A
Volts: 230 V
Material: Plastic
degree of protection (IP): IP44
Area of use: outdoor
Length: 13.50 cm
Weight: 0.090 kg
Width: 6.50 cm
maximum current load: 16 A
Volts: 230 V
Material: Plastic
degree of protection (IP): IP44
Area of use: outdoor
Prise mâle femelle pilote cockpit 6 pol. - ST1000+ et ST2000 Raymarine
Prise mâle pour pilote automatique de cockpit Raymarine ST1000+ et ST2000+.
Cette prise 6 plots se connecte à l'extrémité du câble Alim/Data du pilote ST1000+ ou ST2000+, elle vient se brancher sur la prise femelle habituellement installée sur une cloison du cockpit.
Cette prise 6 plots se connecte à l'extrémité du câble Alim/Data du pilote ST1000+ ou ST2000+, elle vient se brancher sur la prise femelle habituellement installée sur une cloison du cockpit.
La solution rapide et facile pour entretenir les pare-battages
Enlève crasse, éraflures, oxydation, taches
S'utilise sans danger sur toutes les surfaces en caoutchouc et en vinyl
Dépose une couche protectrice résistante
Contenu: 500 ml
Enlève crasse, éraflures, oxydation, taches
S'utilise sans danger sur toutes les surfaces en caoutchouc et en vinyl
Dépose une couche protectrice résistante
Contenu: 500 ml
Nettoyant puissant multi-usages pour enlever la crasse, l'huile, le sang de poisson et toutes sortes d'autres taches
Il suffit de vaporiser le produit puis de l'essuyer à l'éponge
Contenu: 650 ml
Enlève les taches et élimine le noircissement du bois dû aux intempéries
Nettoie le teck et autres bois précieux
Utilisé comme 1ère étape dans la restauration de bois gris et usé
Facile à utiliser, juste étendre avec une brosse et rincer
Ne nécessite pas de neutralisant
N'altère pas le grain du bois
Contenu: 3.79 l
Fiche de données de sécurité
Nettoie le teck et autres bois précieux
Utilisé comme 1ère étape dans la restauration de bois gris et usé
Facile à utiliser, juste étendre avec une brosse et rincer
Ne nécessite pas de neutralisant
N'altère pas le grain du bois
Contenu: 3.79 l
Fiche de données de sécurité
Starbrite vous offre une vaste gamme de produits de nettoyage et d'entretien pour bateaux. Pour le traitement de chaque matière vous trouverez le produit adapté.
La gamme de produits Sea Safe est un exemple fort de l'engagement de Starbrite d'offrir les meilleures produits tout en préservant et protègeant l'écosystème marin.
Chaque produit est élaboré pour être 100% aussi efficace que les produits traditionnels mais avec un impact minimum sur l'environnement. Par exemple les nettoyants ne contiennent pas des phosphates ou de produits chimiques agressifs.
Aussi les bouteilles Sea Safe sont fabriquées suivant les principes d'une nouvelle technologie révolutionnaire qui accélère de manière significant le processus de la décomposition du plastique.
Supprime les taches brunes à la ligne flottaison
Utilse des agents naturellement puissants pour des résultats rapides
Ne contient pas de solvant ou d'acides puissants
S'utilise sans frotter, il suffit de passer le produit à l'éponge et de rincer
Contenu: 1 l
, Une notice d'utilisation détaillée multilingue est livrée avec chaque produit.
La gamme de produits Sea Safe est un exemple fort de l'engagement de Starbrite d'offrir les meilleures produits tout en préservant et protègeant l'écosystème marin.
Chaque produit est élaboré pour être 100% aussi efficace que les produits traditionnels mais avec un impact minimum sur l'environnement. Par exemple les nettoyants ne contiennent pas des phosphates ou de produits chimiques agressifs.
Aussi les bouteilles Sea Safe sont fabriquées suivant les principes d'une nouvelle technologie révolutionnaire qui accélère de manière significant le processus de la décomposition du plastique.
Supprime les taches brunes à la ligne flottaison
Utilse des agents naturellement puissants pour des résultats rapides
Ne contient pas de solvant ou d'acides puissants
S'utilise sans frotter, il suffit de passer le produit à l'éponge et de rincer
Contenu: 1 l
, Une notice d'utilisation détaillée multilingue est livrée avec chaque produit.
Biodégradable
- Nettoie et redonne au bois sa couleur d'origine en une seule opération
Concentré
Facile et sûr à utiliser
Idéal pour les tauds, biminis et voiles
N'altère pas la qualité du tissu ou du fil
Utilisable également pour le nettoyage des voiles en Nylon ou Dacron
Instructions
Mélanger un quart de produit pour trois quart d'eau. (En cas de support très sale, augmenter la proportion de produit ou l'utiliser même pur.) Humidifier la surface à traiter. Appliquer à l'aide d'une éponge ou d'une brosse en frottant légèrement par petites sections. Essuyer ou rincer à l'eau douce la surface propre avant que le produit ne sèche. Recommencer l'opération jusqu'à ce que ce soit propre. NOTE: Avant utilisation, tester le produit dans un coin discret pour s'assurer qu'il n'y a pas de réaction indésirable. Après le nettoyage, appliquer Sea Safe Star brite Waterproofing à base aqueuse pour rendre le tissus étanche et résistant aux futures salissures.
- Nettoie et redonne au bois sa couleur d'origine en une seule opération
Concentré
Facile et sûr à utiliser
Idéal pour les tauds, biminis et voiles
N'altère pas la qualité du tissu ou du fil
Utilisable également pour le nettoyage des voiles en Nylon ou Dacron
Instructions
Mélanger un quart de produit pour trois quart d'eau. (En cas de support très sale, augmenter la proportion de produit ou l'utiliser même pur.) Humidifier la surface à traiter. Appliquer à l'aide d'une éponge ou d'une brosse en frottant légèrement par petites sections. Essuyer ou rincer à l'eau douce la surface propre avant que le produit ne sèche. Recommencer l'opération jusqu'à ce que ce soit propre. NOTE: Avant utilisation, tester le produit dans un coin discret pour s'assurer qu'il n'y a pas de réaction indésirable. Après le nettoyage, appliquer Sea Safe Star brite Waterproofing à base aqueuse pour rendre le tissus étanche et résistant aux futures salissures.
Projecteur avec 6 LED de 3 W dans un boîtier robuste en aluminium sur un étrier en acier inox.
Puissance : 1200 lumen
Consommation : 18 W
Tension : 10-30 V
Etanche selon la norme IP67
Dimensions : L 160 x H 45 x P 50 mm
Puissance : 1200 lumen
Consommation : 18 W
Tension : 10-30 V
Etanche selon la norme IP67
Dimensions : L 160 x H 45 x P 50 mm
Projecteur étanche super light 12v 100w avec prise allume cigare et pied de fixation
Poids 1.18kg
Poids 1.18kg
Projecteur halogène chromé.
12 V - 55 W
Montage à travers le pont permettant un réglage en tous sens depuis l'intérieur de la cabine.
Hauteur sur le pont : 200 mm.
Ampoule halogène H3.
700 Lumen
12 V - 55 W
Montage à travers le pont permettant un réglage en tous sens depuis l'intérieur de la cabine.
Hauteur sur le pont : 200 mm.
Ampoule halogène H3.
700 Lumen
Protection ajustable et amovible. S'accroche parfaitement au cordage par bande Velcro posée sur tout l'intérieur.
Livrées par paire.
Longueur 400 mm, pour cordages Ø 10 - 25mm
Livrées par paire.
Longueur 400 mm, pour cordages Ø 10 - 25mm
En matériau souple à cellules fermées (EVA) résistant aux UV
Ne laissent aucune trace sur la coque et ne nécessitent pas d'entretien
Fixation au balcon avant ou au rail de fargue au moyen d'un sandow
Dimensions : 770 x 120 x 90 mm
Couleur : bleu
Ne laissent aucune trace sur la coque et ne nécessitent pas d'entretien
Fixation au balcon avant ou au rail de fargue au moyen d'un sandow
Dimensions : 770 x 120 x 90 mm
Couleur : bleu
Pour un rappel plus confortable.
Extérieur en polyester enduit PVC blanc résistant aux UV, intérieur en mousse et tube spirale autour des filières, fermeture par Velcro et cordelettes aux extrémités.
Livrée par pièce.
Extérieur en polyester enduit PVC blanc résistant aux UV, intérieur en mousse et tube spirale autour des filières, fermeture par Velcro et cordelettes aux extrémités.
Livrée par pièce.
protection de support de tube pour 60.041+42
Le cuir a toujours été le matériau naturel depuis des siècles pour protéger les voiles des frottements. Chaque ensemble est compasé de deux protections en cuir perforé, deux aiguilles et du fil en polyester ciré avec les instructions pour coudre facilement la protection. Possibilité de démonter puis remettre en place.
Matière : cuir gris.
Matière : cuir gris.
Protection cuir pour éviter le frottement et l'usure causée aux voiles par le gréement. Facile à coudre sur la partie de gréement à protéger, et facile à enlever et remettre en place la saison suivante.
Proposée en cuir gris clair, en 3 tailles et formes, pour épouser parfaitement la forme des têtes de chandelier et jonctions de filières.
Chaque kit comprend :
2 pièces de cuir gris clair pré-perforées,
2 aiguilles,
du fil polyester waxé,
les instructions de couture.
Poids : 30 g.
Description : protection de filière, embout Parafil.
Proposée en cuir gris clair, en 3 tailles et formes, pour épouser parfaitement la forme des têtes de chandelier et jonctions de filières.
Chaque kit comprend :
2 pièces de cuir gris clair pré-perforées,
2 aiguilles,
du fil polyester waxé,
les instructions de couture.
Poids : 30 g.
Description : protection de filière, embout Parafil.
Protection polymère filmogène spécialement conçue pour apporter un traitement antisalissure et une finition brillante sur les pneumatiques et semi rigides. Grâce à ses polymères filmogènes, il forme un film protecteur contre le sel, les salissures, la pollution atmosphérique, les rayons UV.
Facilite le nettoyage, retarde les salissures. Permet aux matériaux de garder leur aspect d'origine.
Une brillance exceptionnelle, « effet mouillé » (« wet look »). Longue tenue dans le temps.
ATTENTION :
Ne pas appliquer le produit en plein soleil. Avant toute application, faire un essai au préalable sur une surface cachée. Respecter les mesures de sécurité usuelles pour l'utilisation de produits chimiques et le port des équipements de protection individuelle appropriés.
Usage:
Hypalon néoprène
PVC
Gelcoat
PH7 - SANS SILICONE
Facilite le nettoyage, retarde les salissures. Permet aux matériaux de garder leur aspect d'origine.
Une brillance exceptionnelle, « effet mouillé » (« wet look »). Longue tenue dans le temps.
ATTENTION :
Ne pas appliquer le produit en plein soleil. Avant toute application, faire un essai au préalable sur une surface cachée. Respecter les mesures de sécurité usuelles pour l'utilisation de produits chimiques et le port des équipements de protection individuelle appropriés.
Usage:
Hypalon néoprène
PVC
Gelcoat
PH7 - SANS SILICONE
Les protection pour les cosses de batterie peuvent protéger et empêcher l'usure, les étincelles et la corrosion des bornes de batterie.
Fabriqués en matériau en PVC de haute qualité, les protections sont douces, flexibles et durables, offrant des performances de qualité et stables.
Le sachet comprend deux protections, une rouge et une noir, correspondant à des pôles positifs et négatifs pour un repérage facile.
Fabriqués en matériau en PVC de haute qualité, les protections sont douces, flexibles et durables, offrant des performances de qualité et stables.
Le sachet comprend deux protections, une rouge et une noir, correspondant à des pôles positifs et négatifs pour un repérage facile.
Cette ligne de produit exclusive est destinée aux ports de plaisances et à leurs utilisateurs pour augmenter la sécurité des manoeuvres au port et protéger les coques des bateaux.
Les protections Inmare sont fabriquées en matériaux souples à cellule fermée résistants aux rayons UV, garantissant ainsi une élasticité élevée et durable. Elles ne laissent aucune trace sur les coques et ne nécessitent aucun entretien.
Défense spécialement conçue pour une fixation autour de poteaux ou piquets
Dimensions: L 450 mm x H 800 mm, épaisseur 30 mm
Couleur: bleu
Les protections Inmare sont fabriquées en matériaux souples à cellule fermée résistants aux rayons UV, garantissant ainsi une élasticité élevée et durable. Elles ne laissent aucune trace sur les coques et ne nécessitent aucun entretien.
Défense spécialement conçue pour une fixation autour de poteaux ou piquets
Dimensions: L 450 mm x H 800 mm, épaisseur 30 mm
Couleur: bleu
Protecteur de roulements à billes OneDrop: Protège et lubrifie vos roulements à billes marins pour tout ce qui roule sur votre bateau !
OneDrop Ball Bearing Conditioner and Lubricant est conçu pour être utilisé sur les chariots de voile et autres applications de roulements à billes afin d'améliorer les performances en réduisant le frottement de roulement. OneDrop Ball Bearing Conditioner est le seul produit recommandé par Harken pour les chariots de voile et de lattes de grand-voile à roulements à billes. Il fonctionne également très bien sur les poulies à billes.
-Repousse le sel, les salissures et autres dépôts
-Protège, lubrifie et traite les surfaces de roulement
-Réduit la friction afin de faciliter la rotation des billes pour une amélioration significative des performances.
-Une seule goutte suffit
Conditionné dans un distributeur à pointe unique pour une application propre et facile.
Vidéo explicative d'application en anglais : https://youtu.be/ooAtQaIqa_E
OneDrop Ball Bearing Conditioner and Lubricant est conçu pour être utilisé sur les chariots de voile et autres applications de roulements à billes afin d'améliorer les performances en réduisant le frottement de roulement. OneDrop Ball Bearing Conditioner est le seul produit recommandé par Harken pour les chariots de voile et de lattes de grand-voile à roulements à billes. Il fonctionne également très bien sur les poulies à billes.
-Repousse le sel, les salissures et autres dépôts
-Protège, lubrifie et traite les surfaces de roulement
-Réduit la friction afin de faciliter la rotation des billes pour une amélioration significative des performances.
-Une seule goutte suffit
Conditionné dans un distributeur à pointe unique pour une application propre et facile.
Vidéo explicative d'application en anglais : https://youtu.be/ooAtQaIqa_E
La protection des voiles est assurée quelle que soit la conception de vos barres de flèche.
Matière : cuir, néoprène, textile et caoutchouc avec sangle velcro pour s'adapter aux différentes largeurs. L'intérieur est doublé de néoprène pour un confort optimal. Facile à mettre en place et à enlever grâce au Velcro.
Couleur : gris et protection anti UV.
Convient à tous les types de barres de flèches.
4 tailles - vendue par paire.
Matière : cuir, néoprène, textile et caoutchouc avec sangle velcro pour s'adapter aux différentes largeurs. L'intérieur est doublé de néoprène pour un confort optimal. Facile à mettre en place et à enlever grâce au Velcro.
Couleur : gris et protection anti UV.
Convient à tous les types de barres de flèches.
4 tailles - vendue par paire.
Protection d'amarre en polyuréthane résistant aux UV et à l'eau de mer. Spiroll permet de réduire le bruit de ragage. Enroulez Spiroll autour de l'amarre, ajustez Spiroll au bon endroit et les lignes d'amarrage seront protégées. Facile à installer et à retirer. Prolonge la durée de vie de vos amarres.
longueur unique : 400 mm.
longueur unique : 400 mm.
Petit fourreau en PVC souple permettant de coiffer le ridoir et la cadène.
Elimine le frottement et l'accrochage des vêtements et des voiles.
Longueur 380 mm
Pour ridoir Ø 4-6 mm
Elimine le frottement et l'accrochage des vêtements et des voiles.
Longueur 380 mm
Pour ridoir Ø 4-6 mm
Imprégnation des textiles et du cuir. Protection hautement efficace et durable contre l'humidité et l'huile.
Convient pour le cuir, les textiles et les microfibres (p.ex. GORE-TEX®), conserve l'activité de respiration naturelle du tissu.
Idéal pour les chaussures, les vêtements de voile, de ski et de vélo, les capotes de bateau, biminis, bâches de protection et d'autres articles de sport et de loisir.
Le matériau devant recevoir la pulvérisation doit être sec et propre. Vérifier au préalable la stabilité des couleurs et la résistance des matériaux teintés. Le cuir clair peut foncer. Ne pas appliquer sur du bois ni du caoutchouc. Secouer avant utilisation.
Utilisation:
Pulvériser sur le matériau et bien laisser sécher. Si nécessaire, polir ensuite les cuirs lisses et brosser les cuirs rugueux. Renouveler
l'imprégnation après chaque nettoyage. Ne jamais pulvériser sur des parties abîmées.
Avantages:
hydrofuge
oléofuge
perméable à l'air
bon rendement
sans silicone
Spray 500 ml
Convient pour le cuir, les textiles et les microfibres (p.ex. GORE-TEX®), conserve l'activité de respiration naturelle du tissu.
Idéal pour les chaussures, les vêtements de voile, de ski et de vélo, les capotes de bateau, biminis, bâches de protection et d'autres articles de sport et de loisir.
Le matériau devant recevoir la pulvérisation doit être sec et propre. Vérifier au préalable la stabilité des couleurs et la résistance des matériaux teintés. Le cuir clair peut foncer. Ne pas appliquer sur du bois ni du caoutchouc. Secouer avant utilisation.
Utilisation:
Pulvériser sur le matériau et bien laisser sécher. Si nécessaire, polir ensuite les cuirs lisses et brosser les cuirs rugueux. Renouveler
l'imprégnation après chaque nettoyage. Ne jamais pulvériser sur des parties abîmées.
Avantages:
hydrofuge
oléofuge
perméable à l'air
bon rendement
sans silicone
Spray 500 ml
PS12 est un cordage en polyester à 12 brins facile à épisser. Idéal pour lazy jacks.
> Flexible et facile à manipuler
> Bonne résistance à l'abrasion
> Bonne résistance aux UV
> Faible étirement
> Conserve la résistance en cas d'humidité
> Flexible et facile à manipuler
> Bonne résistance à l'abrasion
> Bonne résistance aux UV
> Faible étirement
> Conserve la résistance en cas d'humidité
Queue de girouette tissu à coudre bleue ou jaune
Permet de changer uniquement le tissu usagé d'une girouette type 500.MB6123 en enfilant la partie horizontale précousues puis en faisant sois même (aiguille et fils fournis) la couture verticale
H13cm / L17cm.
Permet de changer uniquement le tissu usagé d'une girouette type 500.MB6123 en enfilant la partie horizontale précousues puis en faisant sois même (aiguille et fils fournis) la couture verticale
H13cm / L17cm.
pour un rangement et une fixation rapides à bord.
noir/blanc
Matériau : PVC, mesh PU
noir/blanc
Matériau : PVC, mesh PU
Pour tube Ø :22
Longueur (L) :49
Poids: 12g
Matériau :Acier inoxydable A4 - AISI 316
Longueur (L) :49
Poids: 12g
Matériau :Acier inoxydable A4 - AISI 316
Raccord fileté pour réservoir Mercury
Pour le passage du carburant dans la cloison reservoir-cockpit.
Embout 10mm
Embout 10mm
Raccord accoupleur double mâle. Permet de joindre deux longueurs de tuyau.
Compatible avec les raccords fin de tuyau.
Nylon
Compatible avec les raccords fin de tuyau.
Nylon
Raccord Ø 14 mm, pour le gonflage des pare-battage Performance et des Bumper.
Compatible avec l'ensemble des gonfleurs Plastimo.
Compatible avec l'ensemble des gonfleurs Plastimo.
Longueur (L) :50 mm
Matière :Acier inox A4 - AISI 316
Numéro de matériau :1.4401
Hauteur (H) :50 mm
Matière :Acier inox A4 - AISI 316
Numéro de matériau :1.4401
Hauteur (H) :50 mm
Raccords T plastique blanc
Filetage 1/2" - 13 mm
Filetage 1/2" - 13 mm
Raccord/embout de tuyau droit Ø25/19mm
3M SQUEEGEE
Couteau à coller professionnel.
Caractérisé par sa durabilité et sa qualité de fabrication. Résistant à la chaleur
Excellentes propriétés de glissement
Dimensions: 100 x 70 mm
Grâce au plastique recouvert de téflon, il est très stable et pratiquement inusable.
Couteau à coller professionnel.
Caractérisé par sa durabilité et sa qualité de fabrication. Résistant à la chaleur
Excellentes propriétés de glissement
Dimensions: 100 x 70 mm
Grâce au plastique recouvert de téflon, il est très stable et pratiquement inusable.
Largeur 30mm
va avec les réferences 66198 et 66196
Attention: pour cet article, pas de livraison par la poste, retrait magasin uniquement.
va avec les réferences 66198 et 66196
Attention: pour cet article, pas de livraison par la poste, retrait magasin uniquement.
Rallonge avec câble AD8 H07RN-F 3G1.5 230V/16A avec fiche CEE IP67 et prise T23/3 IP55
Cette rallonge est par exemple conforme aux nouvelles exigences des ports de Lausanne.
Cette rallonge est par exemple conforme aux nouvelles exigences des ports de Lausanne.
Rallonge de barre franche téléscopique 60-100cm
Modèle avec poussoir pour l'arrêt du moteur et poignée plastique
550gr
Modèle avec poussoir pour l'arrêt du moteur et poignée plastique
550gr
La rallonge de verin Raymarine pour pilote automatique est un accessoire de montage pour votre pilote de barre franche, afin d'adapter la longueur du vérin aux cotes de montage.
Cette rallonge existe en plusieurs longueurs: 25, 51, 76, 102, 127 et 152 mm
Cette rallonge existe en plusieurs longueurs: 25, 51, 76, 102, 127 et 152 mm
Rame de qualité en bois stratifié sélectionné, double laqué. La pointe de la lame est renforcée par un insert en bois collé.
Ø manche 44mm
Attention pas de livraison possible par la Poste (hors gabarit) - retrait magasin uniquement
Vous pouvez demander une livraison par transporteur (de votre choix si vous le souhaitez) mais les frais sont à votre charge.
Ø manche 44mm
Attention pas de livraison possible par la Poste (hors gabarit) - retrait magasin uniquement
Vous pouvez demander une livraison par transporteur (de votre choix si vous le souhaitez) mais les frais sont à votre charge.
Un rapporteur de cap est un instrument de navigation utilisé pour mesurer ou relever l'angle entre deux points sur une carte. Il est souvent utilisé en navigation terrestre ou marine. Le rapporteur de cap est également connu sous le nom de rapporteur d'angle ou de rapporteur d'azimut.
Cet instrument est généralement une règle transparente munie d'une échelle graduée en degrés. Les navigateurs peuvent aligner le rapporteur de cap entre leur position actuelle et un point d'intérêt sur la carte pour mesurer l'angle par rapport au nord, souvent dans le sens des aiguilles d'une montre. Cette mesure peut ensuite être utilisée pour orienter la carte correctement ou pour planifier des déplacements.
Cet instrument est généralement une règle transparente munie d'une échelle graduée en degrés. Les navigateurs peuvent aligner le rapporteur de cap entre leur position actuelle et un point d'intérêt sur la carte pour mesurer l'angle par rapport au nord, souvent dans le sens des aiguilles d'une montre. Cette mesure peut ensuite être utilisée pour orienter la carte correctement ou pour planifier des déplacements.
Rapporteur de Lac de Constance diamètre 20cm
Un rapporteur de cap est un instrument de navigation utilisé pour mesurer ou relever l'angle entre deux points sur une carte. Il est souvent utilisé en navigation terrestre ou marine. Le rapporteur de cap est également connu sous le nom de rapporteur d'angle ou de rapporteur d'azimut.
Cet instrument est généralement une règle transparente munie d'une échelle graduée en degrés. Les navigateurs peuvent aligner le rapporteur de cap entre leur position actuelle et un point d'intérêt sur la carte pour mesurer l'angle par rapport au nord, souvent dans le sens des aiguilles d'une montre. Cette mesure peut ensuite être utilisée pour orienter la carte correctement ou pour planifier des déplacements.
Un rapporteur de cap est un instrument de navigation utilisé pour mesurer ou relever l'angle entre deux points sur une carte. Il est souvent utilisé en navigation terrestre ou marine. Le rapporteur de cap est également connu sous le nom de rapporteur d'angle ou de rapporteur d'azimut.
Cet instrument est généralement une règle transparente munie d'une échelle graduée en degrés. Les navigateurs peuvent aligner le rapporteur de cap entre leur position actuelle et un point d'intérêt sur la carte pour mesurer l'angle par rapport au nord, souvent dans le sens des aiguilles d'une montre. Cette mesure peut ensuite être utilisée pour orienter la carte correctement ou pour planifier des déplacements.
Moyen facile et rapide pour nettoyer, renforcer le brillant et les couleurs sans rincage
Elimine la crasse et les traces endouceur
Les polymères PTEF créent une barrière de protection contre le rayonnement UV
Utilisable sur fibre de verre, sur-faces peintes, métal et vinyl
PTEF® est un nom de marque protégé par Starbrite pour polytetrafluoréthylénique.
Contenu: 650 ml
Grâce à leur conception, ces disques peuvent être montés dans des constructions propres et conviennent parfaitement aux fabrications spéciales. Les rondelles et les roulements à billes en Delrin® allient un bon comportement au frottement et à l'usure à une rigidité et une résistance élevées.
CARACTÉRISTIQUES PARTICULIÈRES
Diamètre des disques : 29 mm
Largeur des disques : 12 mm
Poids : 7 g
Diamètre de l'écoute : 8 mm
Diamètre du trou central:6,27 mm
Charge max. Charge de travail : 136 kg
CARACTÉRISTIQUES PARTICULIÈRES
Diamètre des disques : 29 mm
Largeur des disques : 12 mm
Poids : 7 g
Diamètre de l'écoute : 8 mm
Diamètre du trou central:6,27 mm
Charge max. Charge de travail : 136 kg
En plastique blanc
Accesoires pour Daviers.
Accesoires pour Daviers.
Réa acetal sans roulement: Ø 35 mm
Pour cordages jusqu'à: Ø 6 mm
Trou: Ø 8 mm
Largeur: 10 mm
Ø réa : 30mm
Axe : Ø 6mm
Épaisseur : 11mm
Le Tufnol est un type de matériau est connu sous le nom de " composite stratifié lié à une résine synthétique " et est fabriqué à partir de couches de papier, de tissu en coton ou de tissu en fibre de verre tissé, imprégnées de résine pour produire un produit stratifié à haute pression. Il s'agit d'un matériau solide et dur, fabriqué dans un certain nombre de qualités différentes avec des propriétés et des utilisations variées.
La fiabilité de Tufnol est essentielle pour les nombreux secteurs de l'industrie mécanique dans lesquels elle intervient.
Prix possible dans la limite disponible du stock
Axe : Ø 6mm
Épaisseur : 11mm
Le Tufnol est un type de matériau est connu sous le nom de " composite stratifié lié à une résine synthétique " et est fabriqué à partir de couches de papier, de tissu en coton ou de tissu en fibre de verre tissé, imprégnées de résine pour produire un produit stratifié à haute pression. Il s'agit d'un matériau solide et dur, fabriqué dans un certain nombre de qualités différentes avec des propriétés et des utilisations variées.
La fiabilité de Tufnol est essentielle pour les nombreux secteurs de l'industrie mécanique dans lesquels elle intervient.
Prix possible dans la limite disponible du stock
Ø réa : 100mm
Axe : Ø 10mm
Épaisseur : 15mm
Le Tufnol est un type de matériau est connu sous le nom de " composite stratifié lié à une résine synthétique " et est fabriqué à partir de couches de papier, de tissu en coton ou de tissu en fibre de verre tissé, imprégnées de résine pour produire un produit stratifié à haute pression. Il s'agit d'un matériau solide et dur, fabriqué dans un certain nombre de qualités différentes avec des propriétés et des utilisations variées.
La fiabilité de Tufnol est essentielle pour les nombreux secteurs de l'industrie mécanique dans lesquels elle intervient.
Prix possible dans la limite disponible du stock
Axe : Ø 10mm
Épaisseur : 15mm
Le Tufnol est un type de matériau est connu sous le nom de " composite stratifié lié à une résine synthétique " et est fabriqué à partir de couches de papier, de tissu en coton ou de tissu en fibre de verre tissé, imprégnées de résine pour produire un produit stratifié à haute pression. Il s'agit d'un matériau solide et dur, fabriqué dans un certain nombre de qualités différentes avec des propriétés et des utilisations variées.
La fiabilité de Tufnol est essentielle pour les nombreux secteurs de l'industrie mécanique dans lesquels elle intervient.
Prix possible dans la limite disponible du stock
En plastique avec plusieurs pas.
Réducteur de 38 à 13 mm
(38, 32, 28,5, 25, 22, 19, 16, 13 mm)
Réducteur de 38 à 13 mm
(38, 32, 28,5, 25, 22, 19, 16, 13 mm)
Réducteur/ adaptateur pour pompe de cale à main
Poids 0.2kg
Poids 0.2kg
Réductions avec filetage extérieur et intérieur
En laiton marin.
En laiton marin.
Règle CRAS + Rapporteur Topo. Longueur 380 mm. Matière PVC. Gravure noire, rouge et jaune sous étui luxe.
2 règles en 1. La classique et célèbre règle CRAS et le rapporteur Topo avec sa rose tournante de 360° pour la lecture de la route et du cap. Cette règle astucieuse mettra tout le monde d'accord autour de la table à carte, les inconditionnels de la règle CRAS comme ceux du rapporteur tournant.
>
Un applat jaune permet une lecture facile et contrastée sur les cartes marines.
>
Graduations noires et rouges sur la règle CRAS pour éviter les erreurs de lecture de 180°.
>
La règle l'Intégrale est réalisée en gravure à chaud ce qui garantit une excellente longévité contrairement à une sérigraphie.
Sous étui PVC cristal et blanc avec impression de la notice.
Fabriquée en France
2 règles en 1. La classique et célèbre règle CRAS et le rapporteur Topo avec sa rose tournante de 360° pour la lecture de la route et du cap. Cette règle astucieuse mettra tout le monde d'accord autour de la table à carte, les inconditionnels de la règle CRAS comme ceux du rapporteur tournant.
>
Un applat jaune permet une lecture facile et contrastée sur les cartes marines.
>
Graduations noires et rouges sur la règle CRAS pour éviter les erreurs de lecture de 180°.
>
La règle l'Intégrale est réalisée en gravure à chaud ce qui garantit une excellente longévité contrairement à une sérigraphie.
Sous étui PVC cristal et blanc avec impression de la notice.
Fabriquée en France
Dimensions : 38 x 10 cm
Equipée de 2 échelles.
Equipée de 2 échelles.
Régulateur système solaire pour 1 circuit avec afficheur LCD, 12/24V, charge max.10A
Prix
109,00 CHF
Ces régulateurs 12 V / 24 V disposent d'une régulation de charge à 4 niveaux avec compensation de température. Affichage LCD très clair et pratique avec nombreuses fonctions de contrôle, de programmation et de sécurité. L'état de charge de la batterie est indiqué en permanence par barres, comme le flux de l'énergie vers ou depuis la batterie, ainsi que la consommation actuelle. Enregistreur de données intégré et fonction d'éclairage de nuit programmable.
Régulateur 12 V / 24 V, charge max. 5 A
Protège la batterie du risque de surcharge par le générateur solaire, et de décharge profonde par les charges.
Equipé de fonctions de sécurité et d'affichage.
Le contrôleur peut être configuré sur la plaquette du circuit électronique: type de batterie (gel /plomb), débranchement et signal sonore à basse tension.
Protège la batterie du risque de surcharge par le générateur solaire, et de décharge profonde par les charges.
Equipé de fonctions de sécurité et d'affichage.
Le contrôleur peut être configuré sur la plaquette du circuit électronique: type de batterie (gel /plomb), débranchement et signal sonore à basse tension.
Régulateur de charge simple pour les petites installations solaires. Le microprocesseur intégré assure une charge efficace et protège ainsi la batterie contre les surcharges dues au panneau solaire et les décharges profondes dues aux consommateurs. Équipé d'écrans LED pour l'affichage de l'état de charge. Port USB 5 V / 2 A pour recharger les petits appareils électroniques.
Convient aux batteries plomb-acide et calcium.
Convient aux batteries plomb-acide et calcium.
Régulateur de charge efficace 12 V / 24 V avec écran LCD convivial pour l'affichage des données et la programmation de la sortie de charge. Protège la batterie contre les surcharges dues au panneau solaire et contre les décharges profondes. Faible consommation propre.
Deux ports USB 5 V / 2.1 A pour recharger des appareils électroniques.
Convient à tous les types de batteries, y compris les batteries au lithium.
Convient aux batteries plomb-acide et calcium.
Deux ports USB 5 V / 2.1 A pour recharger des appareils électroniques.
Convient à tous les types de batteries, y compris les batteries au lithium.
Convient aux batteries plomb-acide et calcium.
Des kits de cales et des rehausses sont disponibles pour optimiser la position des taquets coinceurs par rapport à l'angle du cordage. Nous proposons également une grande variété de pontets permettant de maintenir le cordage au niveau des taquets coinceur et de garantir son bon alignement.
Les kits de cales permettent de parfaire l'orientation des taquets. Les kits et les réhausses sont livrés avec des contre-plaques internes pour faciliter le montage.
Hauteur : 24 mm
Longueur : 65 mm
Largeur : 32 mm
Poids : 38 g
Entraxe de fixation : 38 mm
Les kits de cales permettent de parfaire l'orientation des taquets. Les kits et les réhausses sont livrés avec des contre-plaques internes pour faciliter le montage.
Hauteur : 24 mm
Longueur : 65 mm
Largeur : 32 mm
Poids : 38 g
Entraxe de fixation : 38 mm
Des kits de cales et des rehausses sont disponibles pour optimiser la position des taquets coinceurs par rapport à l'angle du cordage. Nous proposons également une grande variété de pontets permettant de maintenir le cordage au niveau des taquets coinceur et de garantir son bon alignement.
Les kits de cales permettent de parfaire l'orientation des taquets. Les kits et les réhausses sont livrés avec des contre-plaques internes pour faciliter le montage.
Hauteur : 16 mm
Longueur : 48 mm
Largeur : 24 mm
Poids : 14 g
Entraxe de fixation : 27 mm
Les kits de cales permettent de parfaire l'orientation des taquets. Les kits et les réhausses sont livrés avec des contre-plaques internes pour faciliter le montage.
Hauteur : 16 mm
Longueur : 48 mm
Largeur : 24 mm
Poids : 14 g
Entraxe de fixation : 27 mm
Ravive teck et autre bois précieux
Met en valeur le grain du bois et lui redonne sa couleur d'origine
S'utilise en 2ème opération pour la restauration du teck gris et altéré
Facile à utiliser, il suffit d'appliquer le produit et de rincer, inutile de frotter fort
1l permet de traiter 8 à 10 m2
Répartiteurs de charge à très faible chute de tension (diodes) et isolateurs automatiques de batterie
Ils permettent de recharger plusieurs batteries simultanément en donnant la priorité à la batterie la plus faible. Séparent électriquement les batteries connectées, pour éviter que la batterie la moins chargée décharge la batterie la plus chargée. Boîtier en aluminium, avec de grandes ailettes pour une dispersion efficace de la chaleur.
Batteries: 2
Courant maximum fourni pour chaque batterie: 140 A
Alternateurs: 2
Tension maximale: 100 V
mesure mm: 65x127x236
Ils permettent de recharger plusieurs batteries simultanément en donnant la priorité à la batterie la plus faible. Séparent électriquement les batteries connectées, pour éviter que la batterie la moins chargée décharge la batterie la plus chargée. Boîtier en aluminium, avec de grandes ailettes pour une dispersion efficace de la chaleur.
Batteries: 2
Courant maximum fourni pour chaque batterie: 140 A
Alternateurs: 2
Tension maximale: 100 V
mesure mm: 65x127x236
Jerrycan en polyethylene durable avec poignée (le modèle 20 litres possède 1 poignée.
Embout de 31 mm avec robinet.
Fabriqué en Allemagne
Embout de 31 mm avec robinet.
Fabriqué en Allemagne
Livrés avec embout coudé 38 mm, filetage 1 1/2" pour l'entrée et embout coudé 12 mm, filetage 1 1/2" pour la sortie d'eau.
Oeillets de fixations en inox aux coins.
Spécifications
Contenance: 55 L
Dimensions réservoir vide, à plat : 74 x 60 cm
Dimensions réservoir plein : 53 x 70 x 31 cm
Ces réservoirs peuvent servir aussi bien pour l'eau potable, le carburant comme pour les eaux usées.
Conçus en matériau recyclable, ils respectent les normes internationales en ce qui concerne le transport de carburants en tous genres (essence, diesel, éthanol, etc.).
La force de cette gamme se situe au niveau du couvercle qui est spécifique à chaque contenu et qui est aussi de couleur différente : rouge pour carburants, bleu pour eau potable, brun pour eaux usées. Les couvercles sont équipés de différentes entrées/sorties pour tuyaux (détails dans le tableau ci-dessous). Vous pouvez également boucher le réservoir à laide du couvercle blanc.
Longueur: 500 mm
Largeur: 360 mm
Hauteur: 305 mm
Conçus en matériau recyclable, ils respectent les normes internationales en ce qui concerne le transport de carburants en tous genres (essence, diesel, éthanol, etc.).
La force de cette gamme se situe au niveau du couvercle qui est spécifique à chaque contenu et qui est aussi de couleur différente : rouge pour carburants, bleu pour eau potable, brun pour eaux usées. Les couvercles sont équipés de différentes entrées/sorties pour tuyaux (détails dans le tableau ci-dessous). Vous pouvez également boucher le réservoir à laide du couvercle blanc.
Longueur: 500 mm
Largeur: 360 mm
Hauteur: 305 mm